Friday, February 17, 2012

Vijayā Ekādaśī

Vijayā Ekādaśī
 Yudhiṣṭhira Mahārāja dijo: Oh, Señor Śrī Kṛṣṇa!. Oh, glorioso hijo de Vāsudeva!, por favor se micericordioso conmigo y describe el Ekādaśī que ocurrió durante la oscura quincena del mes de Phalguna (febrero-marzo).


El Señor Śrī Kṛṣṇa respondió: Oh, Yudhiṣṭhira!. Oh, Rey de los Reyes!, amablemente podría decirte acerca de este gran ayuno conocido como Vijayā Ekādaśī. Quien quiera que observe ciertamente ejecuta ambos éxitos en esta vida y en la próxima. Todos los pecados de uno quien ayuna en este Ekādaśī y escucha sus sublimes glorias son erradicados.

Nārada Muni una vez preguntó al Señor Brahma, quien esta sentado en una flor de loto, acerca del Vijayā Ekādaśī. Nārada dijo: Oh, mejor de los semidioses!, amistosamente dime el mérito que uno puede ejecutar fielmente por observar Vijayā Ekādaśī.

El gran padre de Nārada respondió: Mi querido hijo este es el mas antiguo de los días de ayuno, es puro y esto nulifica todos los pecados. Yo nunca he revelado esto a nadie hasta hoy, pero tú puedes entender sin ninguna duda que este Ekādaśī regala los resultados indicados por su nombre (Vijayā significa victoria).

Cuando el Señor Rāma estaba exiliado en el bosque por catorce años, él, la diosa Sītā y su divino hermano Lakṣmaṇa permanecieron en Pañcavaṭī como mendicantes. Sītā estaba raptada por Rāvaṇa y Rāma aparentemente se volvió extraviado por la aflición. El gran devoto Jayatu retorno a Vaikuṇṭha, después de hablar con Rāma como su querida Sītā había sido raptada por Rāvaṇa. Después, Rāma y Sugrīva, el rey de los Vāṇaras(una raza de gorilas), se volvieron amigos. Juntos ellos armaron un gran ejército de gorilas y osos, y enviaron a Hanumānjī a Śrī Laṅkā, donde él era capaz de ver a Jānakī, Sītā devī en un jardín aśoka. El envió el mensaje de Rāma a ella y entonces retornó a Rāma con su mensaje a él, de ese modo rindió gran servivio al Supremo Señor. Con la ayuda de Sugrīva, el Señor Rāma procedió pasar Śrī Laṅkā. Debajo llegaron a la costa del océano con el ejército de gorilas, él pudo entender que el agua era poco profunda. De ese modo él le dijo a Lakṣmaṇa : Oh, hijo de Sumitra!, cómo podemos nosotros ganar suficiente mérito de ser capaz de pasar el vasto océano de la insondame morada de Varua?. Yo puedo ver que no es fácil el camino para pasarlo lleno de tiburones y otros feroces pescados.

Lakṣmaṇa replicó: Oh, mejor de todos los seres!. Oh, origen de todos los dioses!. Oh, personalidad!, el gran sabio Bakadalbhya vive en una isla justo cuatro millas de aquí. Oh, Rāghava!, él a visto muchos Brahmas que vienen y van, y es muy sabio. Permítenos preguntarle a él como nosotros podemos alcanzar nuestra meta.

Así Rāma y Lakṣmaṇa fueron al humilde āśrama del incomparable Bakadalbhya Muni. Acercándose a él, los dos señores le ofrecieron sus humildes reverencias como si él fuera un segundo Viṣṇu. Bakadalbhya pudo entender sin embargo, que Rāma era realmente la Suprema Personalidad de Dios que por sus propias razones ha aparecido en la tierra como ser humano.
Oh, Rāma!, Señor Bakadalbhya dijo: Oh, mejor de todos los seres humanos!, por qué tú has venido a mi amada morada.

El Señor respondió: Oh, gran Brāhmaṇa nacido por segunda vez!, Yo he venido aquí, a la costa del océano con mi ejército de gorilas y osos en orden para pasar el océano y conquistar Laṅkā y su demonio. Oh, el mejor de los sabios!, por favor se micericordioso conmigo y dime: Cómo Yo puedo pasar el vasto océano ?. Esto es el por qué Yo he venido a tí hoy.

El gran sabio dijo: Oh, Señor Rāma!, Yo podré decirte el mejor exaltado de todos los ayunos observados que tú seguramente podrás conquistar a Rāvaṇa y ser eternamente glorificado. Amistosamente escucha con toda atención.

En el día antes de Ekādaśī aliaría un pote de agua de oro, de plata. Llena el pote con pura agua y entonces decorala finalmente con hojas de mango. Cubrirla y apártala a un altar sagrado debajo de un monto de siete granos(Cebada, trigo, maíz, garbanzos, arroz, kukani y dal). Ahora tomar un baño por la mañana y llenar el pote de agua con una guirnalda de flores y pasta de sándalo, granada y coco. Ahora con gran devoción y amor adorar el pote de agua y ofrecerle incienso, pasta de sándalo, ghee y un plato de suntuosa comida. Permanecer despierto toda la noche.

Cuando Ekādaśī viene tomar tu baño por la mañana y entonces decorar el pote con fino sándalo y guirnaldas. Adorar al pote con incienso de primera clase, pasta de sándalo, ghee, buenas preparaciones de comida, granada y coco antes del agua del pote. Entonces permanecer despierto toda la noche.

El Señor Rāmacandra, la Suprema Personalidad de Dios, hizo justo lo que Bakadalbhya Muni lo instruyó y de ese modo él conquistó todas las fuerzas demoniacas. Similarmente cualquiera que observa Vijayā Ekādaśī en este camino podría ser victorioso en un mundo mortal y después de dejar este mundo, él podría residir para siempre en el reino de Dios.

Oh, Nārada!, hijo mio, de esta historia tú puedes entender porque uno puede observar este ayuno de Ekādaśī apropiadamente siguiendo estrictamente las reglas y regulaciones. Este ayuno es suficientemente poderoso de erradicar de uno las reacciones de los pecados hasta la más abominable de todas.

Śrī Kṛṣṇa concluye: Oh, Yudhiṣṭhira!, quien quiera que lea o escuche esta historia podría tener el mismo gran mérito por ejecutar un sacrificio de caballo.


De ese modo termina la narración de las glorias de Phalguna-Kṛṣṇa Ekādaśī o Vijayā Ekādaśī del Skanda Purāṇa.

NOTAS

1.- Sugva, un gran gorila, era el hijo de Indra y Ahilya. Ella era la esposa de Gautama, uno de los siete sabios que aparecieron de la mente del Señor Brahma.

Indra se disfrazó como Gautama y seducía Ahilya quien había sido bendecida de ella nunca pasaría la edad de dieciseis. Ella era la mujer más bella de la tierra y ambos, el dios del sol e Indra se enamoraron de ella.

Uno después de otro, Indra y el dios del sol vinieron a ella en forma de Gautama y de la unión con ella Sugva y Vali eran los resultados respectivamente.

Primero Sugva y Vali vinieron como seres humanos, pero cuando Gautama descubrió la infidelidad de su esposa, él ferozmente botó a los dos niños a través del océano diciendo: Si ustedes no son mis hijos vuélvanse monos. De ese modo se convirtieron en monos.

Sugva ayudó a su amigo Rāma a encontrar a Sītā y en recompensa Rāma ayudó a Sugrīva reinar su reino de Kiskindha de su hemano Vali.

Observando la poseción de la espectacular esposa de Gautama, Cāṇakya Paṇḍita dice: "En este mundo un hombre tiene cuatro enemigos: un padre que es un deudor, una madre que es como una prostituta, una hermosa esposa y un hijo que es desinteresado en la Ciencia Espiritual. Una hermosa mujer es un enemigo, porque muchos otros hombres se volverán(enamoraran) a/de ella.

2.- Los siete granos son: Cebada, trigo, maíz, garbanzos, arroz, kukani y dal (o fréjoles).




No comments:

Post a Comment